Producent:

Kopie von Kopie von SENA Phantom AI – Intelligenter Motorradhelm mit LED, Mesh 3.0, Harman Kardon & KI-Assistent

Kod: M140-1753
Producent:

Kopie von Kopie von SENA Phantom AI – Intelligenter Motorradhelm mit LED, Mesh 3.0, Harman Kardon & KI-Assistent

Kod: M140-1753
2.450,00 zł
Bruttopreis
Größe: XL (61-62cm) Jak dobrać rozmiar kasku?
2
Nur noch wenige Teile verfügbar

Vielleicht gefällt Ihnen auch

Parametry

ean13
5902600802983
Hersteller-Teilenummer (MPN)
SENA-STRYKER
Standard/Zulassung
ECE-Genehmigung - 22.06
Innenausstattung
Abnehmbar und waschbarer Bezug.
"Typ" bedeutet auf Deutsch "Typ" oder "Mann".
Integriert
Hauptmerkmale
SENa Mesh-Intercom
Verschlüsse
DD
Garantie
24 Monate
Helmschale
Fiberglas / Glasfaser
Gewicht
1750 g entspricht 1,75 kg.

Opis

SENA Stryker ist ein Integralhelm mit ECE-Zulassung, ausgestattet mit integriertem Mesh- und Bluetooth-Intercom, Harman Kardon-Audiosystem sowie LED-Rücklicht.

  • Mesh- und Bluetooth-Intercom
  • Harman Kardon Sound (Lautsprecher + Mikrofon)
  • ausfahrbare Sonnenblende
  • LED-Rücklicht
  • Schale aus glasfaserverstärktem Verbundstoff
  • Mehrkanalbelüftung
  • Herausnehmbares und waschbares Innenfutter
  • Mikrometrischer Verschluss

SENA Stryker – Integralhelm mit Harman Kardon Sound und Mesh Intercom™

Produktbeschreibung

Der SENA Stryker ist ein hochwertiger Integralhelm mit integriertem Mesh Intercom™ und Bluetooth®, entwickelt in Zusammenarbeit mit Harman Kardon. Ideal für anspruchsvolle Tourenfahrer, die Wert auf Sicherheit, Komfort und beste Kommunikation legen.

Wichtige Merkmale

  • Harman Kardon Lautsprecher und Mikrofon

  • Mesh Intercom™ und Bluetooth® Systeme

  • ECE 22.06 Zertifizierung

  • Integriertes LED-Rücklicht

  • Eingebaute Sonnenblende

  • Magnetischer Pogo-Ladeanschluss

  • WLAN automatische Firmware-Updates

  • Pinlock® optional erhältlich

  • 7-fach Belüftungssystem

  • Gewicht: ca. 1720 g

  • Farben: matt schwarz / glänzend weiß

Harman Kardon Audio

Klarer, satter Klang dank Harman Kardon Technologie. Das akustisch abgestimmte Innenfutter sorgt für beste Sprachqualität und minimales Windgeräusch.

Mesh- und Bluetooth-Kommunikation

Kommunizieren Sie mit nahezu unbegrenzten Fahrern im Open Mesh Modus (bis 8 km) oder im Group Mesh (bis zu 24 Teilnehmer). Bluetooth Intercom bis zu 2 km Reichweite und Bridge-Funktion zwischen Mesh und Bluetooth.

Komfort und Sicherheit

Leichte Glasfaser-Schale, 7 Belüftungszonen, mikrometrischer Verschluss und Komfort-Innenfutter bieten höchsten Tragekomfort und Sicherheit. Das integrierte LED-Licht erhöht die Sichtbarkeit.

Sprachsteuerung und App

Mit Sprachbefehlen („Hey Google“, „Hey Siri“) steuern Sie Musik, Telefonate und Navigation. Die Sena Motorcycle App ermöglicht einfache Einstellung von Mesh-Kanälen und LED-Licht.

JAK DOBRAĆ ROZMIAR KASKU?

Wybór odpowiedniego rozmiaru kasku motocyklowego to kluczowy krok w zapewnieniu maksymalnego bezpieczeństwa i komfortu jazdy. Kask nie może być ani za luźny, ani za ciasny – musi idealnie przylegać do głowy. Jak dobrać właściwy rozmiar? Oto szczegółowy poradnik krok po kroku. Przygotowaliśmy dla Ciebie instrukcję w jaki sposób dobrać odpowiedni rozmiar kasku.

 Krok 1: Zmierz obwód głowy

  1. Przygotuj miarkę krawiecką – elastyczna taśma pozwoli dokładnie zmierzyć obwód głowy. Jeśli jej nie masz, użyj sznurka i zmierz jego długość linijką.
  2. Umieść miarkę nad brwiami – owiń ją wokół głowy, tuż nad uszami i w najszerszym miejscu potylicy.
  3. Odczytaj wynik – warto zmierzyć dwukrotnie, aby upewnić się, że pomiar jest dokładny.

Krok 2: Dopasuj wynik do tabeli rozmiarów

Porównaj swój obwód głowy z dostępnymi rozmiarami kasków z tabeli poniżej. Jeśli Twój pomiar znajduje się na granicy dwóch rozmiarów, zaleca się przymierzenie obu – w zależności od marki kasku mogą występować niewielkie różnice w dopasowaniu.

  • 53-54 cm
  • 55-56 cm
  • 57-58 cm
  • 59-60 cm
  • 61-62 cm
  • 63-64 cm

Krok 3: Przymierz kask i oceń dopasowanie

  1. Załóż kask - powinien wejść na głowę z lekkim oporem, ale bez nadmiernego ściskania.
  2. Sprawdź ucisk - kask powinien mocno przylegać do policzków i czoła, ale nie powodować bólu. Jeśli po kilku minutach odczuwasz dyskomfort, rozważ większy rozmiar.
  3. Wykonaj test ruchu - delikatnie potrząśnij głową na boki i do góry-dół. Jeśli kask się przesuwa, jest za duży.
  4. Sprawdź szczelność - włóż palce między kask a skórę. Jeśli masz na to zbyt dużo miejsca, rozważ mniejszy rozmiar.
  5. Zostaw kask na 10-15 minut - jeśli po tym czasie nie czujesz ucisku i dyskomfortu, rozmiar jest prawidłowy.

Krok 4: Uwzględnij dopasowanie do użytkowania

  • Kaski sportowe i torowe są zwykle ciaśniejsze, aby zapewnić maksymalną stabilność przy dużych prędkościach.
  • Kaski turystyczne mogą być nieco luźniejsze dla większego komfortu na długich trasach.
  • Nowy kask zawsze lekko się układa - wkładki wewnętrzne delikatnie się dopasują po kilku jazdach, ale nie powinien być luźny od początku.
Kommentare (0)
Aktuell keine Kunden-Kommentare

Product compliance details: Manufacturer and person responsible for the product

Product safety

Manufacturer

Responsible person

  • SENA Europe GmbH
  • Paul-Henri-Spaak-Str. 22
  • 51069 Köln
  • Deutschland
  • sena.eu.sales@sena.com
  • +49 (0) 221 620089-50

SICHERHEITSHINWEISE – MOTORRADHELM (GPSR EU 2023/988, ECE 22.06)

* Auswahl und Passform: Der Helm schützt nur bei korrekter Passform und Befestigung. Messen Sie Ihren Kopfumfang und wählen Sie die richtige Größe. Schließen Sie den Kinnriemen immer fest.

* Schutzbereich: Der Helm schützt den Kopf nur innerhalb der Grenzen der ECE 22.06-Norm für den jeweiligen Typ (J/P/PJ).

Schützt keine anderen Körperteile.

* Nach einem Aufprall: Jeder starke Aufprall oder Sturz kann den Helm beschädigen, auch ohne zu brechen. Ersetzen Sie den Helm nach einem solchen Vorfall sofort.

* Modifikationen: Bohren Sie nicht, lackieren Sie nicht mit aggressiven Farben und bringen Sie keine harten Zubehörteile ohne Zustimmung des Herstellers an. Dies kann den Schutz beeinträchtigen und die Zulassungen ungültig machen.

* Zubehör und Gegensprechanlage: Montieren Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör (Gegensprechanlage, Visiere, Pinlock). Nicht autorisierte Anbauten können die Funktion des Helms beeinträchtigen.

* Visier/Blindblende: Verwenden Sie bei Dunkelheit und schlechter Sicht ein klares Visier. Ersetzen Sie ein zerkratztes Visier.

* Antibeschlag/Pinlock: Reinigen Sie den Helm nur mit einem weichen Mikrofasertuch und lauwarmem Wasser – kein Alkohol oder Scheuermittel.

* Belüftung und Antibeschlag: Stellen Sie bei Regen/Kälte die Belüftung gemäß den Anweisungen ein. Fahren Sie nicht mit beschlagener Windschutzscheibe – halten Sie an und reinigen Sie sie.

* Nutzungsdauer: Verwenden Sie den Helm nicht für Aktivitäten, für die er nicht vorgesehen ist (Gelände/Rennstrecke/Fahrrad), sofern der Hersteller nichts anderes angibt.

* Brille: Stellen Sie sicher, dass die Bügel den Sitz des Helms nicht beeinträchtigen.

* Kinder: Stellen Sie sicher, dass das Kind die richtige Größe hat und seinen Kopf ruhig halten kann.

* Temperatur und Chemikalien: Vermeiden Sie Temperaturen über 50 °C (z. B. Sonne unter der Windschutzscheibe) und Frost über längere Zeit.

Von Kraftstoffen, Ölen und Lösungsmitteln fernhalten.

* Pflege: Handwäsche in lauwarmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel. Bei Raumtemperatur trocknen, nicht auf der Heizung.

* Lagerung und Transport: Kühl, trocken und vor UV-Strahlung geschützt lagern. In einer Schutzhülle transportieren; Helm nicht überladen.

* Lebensdauer: Helmwechsel alle 5–7 Jahre ab Erstgebrauch empfohlen, auch ohne Unfall (oder gemäß Herstellerempfehlung).

* Sichtbarkeit: Reflektoren oder hellere Lackierung für bessere Sichtbarkeit in Betracht ziehen.

* Lärm: Der Helm schirmt Lärm nicht vollständig ab. Verwenden Sie Ohrstöpsel zum Schutz Ihres Gehörs.

* Tote Winkel: Achten Sie auf eingeschränktes Sichtfeld. Überprüfen Sie Ihre toten Winkel.

* Geschwindigkeit und Stabilität: Halten Sie bei hohen Geschwindigkeiten Ihr Visier geschlossen und Ihren Helm fest.

* Einsatz bei Regen/Kälte: Nasse Gurte können stärker rutschen – überprüfen Sie nach dem Start die Festigkeit.

* Mängel/Reklamationen: Bei Rissen, Lockerheit oder mechanischen Defekten die Verwendung einstellen und den Service kontaktieren.

* Anleitung und Etiketten: Lesen Sie die Anleitung. Homologationsetiketten und Seriennummern nicht entfernen – diese werden möglicherweise für Service- oder Sicherheitsrückrufe benötigt.

* Sicherheitskontakt: [Verantwortliche Stelle in der EU / Importeur: Kontaktdaten].

Melden Sie schwerwiegende Vorfälle gemäß den örtlichen Gesetzen.

kod_qr

Bewertungen und Rezensionen Alle Bewertungen ansehen

Zusammenfassung

0

star_border star_border star_border star_border star_border

(0 Bewertungen)

Wählen Sie eine Zeile aus, um Bewertungen zu filtern.

Nur Benutzer, die das Produkt bereits gekauft haben, können Bewertung hinzufügen.

Zur Zeit keine Kundenkommentare.