Producent:

OUTRUSH 2, Smart Flip-Up Helmet with Mesh Communication, Matt Black, ECE 22.06

Kod: M140-2830
  • Nowość
Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
search
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
  • Sena Outrush 2 Kinnhelm mit Mesh Intercom | MOTO-HELMETS
Producent:

OUTRUSH 2, Smart Flip-Up Helmet with Mesh Communication, Matt Black, ECE 22.06

Kod: M140-2830
1.458,00 zł
Bruttopreis
Größe: M (57-58cm) Jak dobrać rozmiar kasku?
2
Nur noch wenige Teile verfügbar

Vielleicht gefällt Ihnen auch

  • Nowość

Parametry

ean13
8809917363435
Hersteller-Teilenummer (MPN)
OUTRUSH-2-MAT-M
Modell Cassida
AUSBRUCH 2
Gesprächsdauer
bis 20 Uhr
Variante - Farbe
Schwarzes Matt
Standard/Zulassung
ECE 22.06 P/J
Eigenschaften des Visiers
Bereit.
Innenausstattung
Abnehmbar und waschbarer Bezug.
Intercoms
Mesh Intercom 3.0, Wave Intercom, Bluetooth 5.2
"Typ" bedeutet auf Deutsch "Typ" oder "Mann".
Kiefer
Helmschale
Polycarbonat
Gewicht
1750 g (±50 g, Gr. M)

Opis

Kieferhelm mit eingebautem Mesh-Intercom. Der Nachfolger des beliebten Outrush - ein vollständiges Kommunikationssystem direkt aus der Box, ohne einen separaten Intercom kaufen zu müssen.

  • Mesh 3.0 + Wave Intercom — Gruppengespräch, Mesh-Reichweite bis zu 1,2 km, Wave innerhalb des Mobilfunknetzes
  • P/J Homologation und ECE 22.06 — sicher mit dem Kinn nach oben und unten
  • 2. Generation HD-Lautsprecher mit AI-Geräuschreduktion
  • Bluetooth 5.2, OTA, Auto Ein/Aus

Polycarbonat • bis zu 20 Stunden Gesprächszeit • Visier für Pinlock 70 (Einsatz separat)

Sena Outrush 2 - Kieferhelm mit eingebautem Mesh-Intercom

Der Nachfolger des beliebten Outrush. Ein komplettes Kommunikationssystem direkt aus der Box - Mesh Intercom 3.0 + Wave Intercom, Homologation P/J und ECE 22.06. Für diejenigen, die täglich fahren und in der Gruppe sprechen möchten, ohne ein separates Intercom kaufen zu müssen.

  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. Wellen Intercom - ein Protokoll, das auf dem Mobilfunknetz basiert, dessen Reichweite von der Netzabdeckung abhängt (praktisch unbegrenzt) und auch Personen ohne Sena-Geräte verbindet.
  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. Mesh Intercom 3.0 - Open Mesh (6 Kanäle, ohne Limit) und Group Mesh (bis zu 24 Personen)
  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. HD-Lautsprecher der 2. Generation mit einem Mikrofon, das Windgeräusche reduziert und einer KI-Geräuschreduzierung
  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. Homologation P/J - sicher mit erhobenem und gesenktem Bart
  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. OTA-Updates - Firmware über die Sena-Anwendung, ohne Computer
  • Your text is missing. Please provide the text you want to translate. Auto ein/aus - Der Helm geht selbst in den Schlafmodus und spart Batterie.

Kommunikation, die in dieser Preisklasse unübertroffen ist

Wellen Intercom beseitigt die Einschränkungen klassischer Interkoms. Es nutzt das Mobilfunknetz - Sie können nahtlos mit jedem innerhalb der Reichweite des Mobilfunknetzes sprechen, ohne Entfernungsbegrenzungen, auch mit Motorradfahrern ohne Sena-Ausrüstung. Funktion Freunden Welle schützt die Gruppendiskussion vor zufälligen Personen.

Mesh Intercom 3.0 Es bietet ein stabiles, selbstorganisierendes Netzwerk - Sie gehen ein und aus der Reichweite ohne manuelles Umschalten. Open Mesh ohne Personenlimit, Group Mesh für bis zu 24 Teilnehmer.

Besserer Klang - Lautsprecher HD 2. Generation

Speziell entworfene Akustikkammern liefern einen volleren, klareren Klang. Das Mikrofon unterdrückt Windgeräusche und die AI-Geräuschreduktion sorgt für Gesprächsklarheit, selbst bei Geschwindigkeit.

Homologation P/J und Konstruktion

Doppelte Homologation P/J Das ist echter Schutz auch mit hochgeklapptem Kiefer. Die Schale besteht aus leichtem, schlagfestem Material. Polycarbonat, verstärkte untere Kante. Visier Vorbereitet für Pinlock 70 (Pins an Ort und Stelle) - Sie kaufen die Anti-Fog-Einlage separat.

Intelligentes Energiemanagement

Auto on/off schaltet den Helm in den Tiefschlafmodus. Der sichere Stromversorgungsmodus ermöglicht es, das Gerät zu betreiben, ohne den Akku zu laden - schützt vor Überhitzung und verlängert die Lebensdauer der Batterie.


✅ Für wen

  • Du fährst in einer Gruppe und möchtest reden, ohne ein Intercom zu kaufen.
  • Sie suchen einen "All-in-One" Kieferhelm zu einem vernünftigen Preis
  • Sie schätzen eine einfache Montage und OTA-Updates von Ihrem Telefon.
  • Fährst du täglich, Stadt + Strecke?

⛔ Für wen NICHT

  • Du suchst eine ultraleichte Karbonschale - diese wiegt ~1750 g.
  • Hast du schon eine Gegensprechanlage, mit der du zufrieden bist?
  • Das niedrigste Gewicht zählt für lange Strecken.
  • Sie möchten Pinlock im Set - hier ist das Visier nur für Pinlock vorbereitet.
Achtung: Die Pinlock 70 Einlage ist nicht enthalten - das Visier hat Stifte und ist zur Montage vorbereitet.

Technische Daten

ArtKlapphelm (Flip-up)
HomologationECE 22.06, Doppel P/J
SchalePolycarbonat
Gewicht (Größe M)1750 ± 50 g
GrößenS / M / L / XL / XXL
FarbenSchwarzes Matt / Weißer Glanz
TürspionUnter Pinlock 70 (Einsatz separat)
KommunikationBluetooth 5.2, Mesh 3.0, Welle
Mesh-Reichweitebis zu 1,2 km (bis zu 24 Personen)
Wellenreichweiteabhängig vom Mobilfunknetz
LautsprecherHD 2. Generation
Gesprächszeitbis 20 Uhr.
Ladezeit2,5 Std.
Arbeitstemperatur-20 °C bis 55 °C
ZertifikateCE, FCC, IC, KC

Schau den Film an

JAK DOBRAĆ ROZMIAR KASKU?

Wybór odpowiedniego rozmiaru kasku motocyklowego to kluczowy krok w zapewnieniu maksymalnego bezpieczeństwa i komfortu jazdy. Kask nie może być ani za luźny, ani za ciasny – musi idealnie przylegać do głowy. Jak dobrać właściwy rozmiar? Oto szczegółowy poradnik krok po kroku. Przygotowaliśmy dla Ciebie instrukcję w jaki sposób dobrać odpowiedni rozmiar kasku.

 Krok 1: Zmierz obwód głowy

  1. Przygotuj miarkę krawiecką – elastyczna taśma pozwoli dokładnie zmierzyć obwód głowy. Jeśli jej nie masz, użyj sznurka i zmierz jego długość linijką.
  2. Umieść miarkę nad brwiami – owiń ją wokół głowy, tuż nad uszami i w najszerszym miejscu potylicy.
  3. Odczytaj wynik – warto zmierzyć dwukrotnie, aby upewnić się, że pomiar jest dokładny.

Krok 2: Dopasuj wynik do tabeli rozmiarów

Porównaj swój obwód głowy z dostępnymi rozmiarami kasków z tabeli poniżej. Jeśli Twój pomiar znajduje się na granicy dwóch rozmiarów, zaleca się przymierzenie obu – w zależności od marki kasku mogą występować niewielkie różnice w dopasowaniu.

  • 53-54 cm
  • 55-56 cm
  • 57-58 cm
  • 59-60 cm
  • 61-62 cm
  • 63-64 cm

Krok 3: Przymierz kask i oceń dopasowanie

  1. Załóż kask - powinien wejść na głowę z lekkim oporem, ale bez nadmiernego ściskania.
  2. Sprawdź ucisk - kask powinien mocno przylegać do policzków i czoła, ale nie powodować bólu. Jeśli po kilku minutach odczuwasz dyskomfort, rozważ większy rozmiar.
  3. Wykonaj test ruchu - delikatnie potrząśnij głową na boki i do góry-dół. Jeśli kask się przesuwa, jest za duży.
  4. Sprawdź szczelność - włóż palce między kask a skórę. Jeśli masz na to zbyt dużo miejsca, rozważ mniejszy rozmiar.
  5. Zostaw kask na 10-15 minut - jeśli po tym czasie nie czujesz ucisku i dyskomfortu, rozmiar jest prawidłowy.

Krok 4: Uwzględnij dopasowanie do użytkowania

  • Kaski sportowe i torowe są zwykle ciaśniejsze, aby zapewnić maksymalną stabilność przy dużych prędkościach.
  • Kaski turystyczne mogą być nieco luźniejsze dla większego komfortu na długich trasach.
  • Nowy kask zawsze lekko się układa - wkładki wewnętrzne delikatnie się dopasują po kilku jazdach, ale nie powinien być luźny od początku.
Kommentare (0)
Aktuell keine Kunden-Kommentare

Product compliance details: Manufacturer and person responsible for the product

Product safety

Manufacturer

Responsible person

  • SENA Europe GmbH
  • Paul-Henri-Spaak-Str. 22
  • 51069 Köln
  • Deutschland
  • sena.eu.sales@sena.com
  • +49 (0) 221 620089-50

SICHERHEITSHINWEISE – MOTORRADHELM (GPSR EU 2023/988, ECE 22.06)

* Auswahl und Passform: Der Helm schützt nur bei korrekter Passform und Befestigung. Messen Sie Ihren Kopfumfang und wählen Sie die richtige Größe. Schließen Sie den Kinnriemen immer fest.

* Schutzbereich: Der Helm schützt den Kopf nur innerhalb der Grenzen der ECE 22.06-Norm für den jeweiligen Typ (J/P/PJ).

Schützt keine anderen Körperteile.

* Nach einem Aufprall: Jeder starke Aufprall oder Sturz kann den Helm beschädigen, auch ohne zu brechen. Ersetzen Sie den Helm nach einem solchen Vorfall sofort.

* Modifikationen: Bohren Sie nicht, lackieren Sie nicht mit aggressiven Farben und bringen Sie keine harten Zubehörteile ohne Zustimmung des Herstellers an. Dies kann den Schutz beeinträchtigen und die Zulassungen ungültig machen.

* Zubehör und Gegensprechanlage: Montieren Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör (Gegensprechanlage, Visiere, Pinlock). Nicht autorisierte Anbauten können die Funktion des Helms beeinträchtigen.

* Visier/Blindblende: Verwenden Sie bei Dunkelheit und schlechter Sicht ein klares Visier. Ersetzen Sie ein zerkratztes Visier.

* Antibeschlag/Pinlock: Reinigen Sie den Helm nur mit einem weichen Mikrofasertuch und lauwarmem Wasser – kein Alkohol oder Scheuermittel.

* Belüftung und Antibeschlag: Stellen Sie bei Regen/Kälte die Belüftung gemäß den Anweisungen ein. Fahren Sie nicht mit beschlagener Windschutzscheibe – halten Sie an und reinigen Sie sie.

* Nutzungsdauer: Verwenden Sie den Helm nicht für Aktivitäten, für die er nicht vorgesehen ist (Gelände/Rennstrecke/Fahrrad), sofern der Hersteller nichts anderes angibt.

* Brille: Stellen Sie sicher, dass die Bügel den Sitz des Helms nicht beeinträchtigen.

* Kinder: Stellen Sie sicher, dass das Kind die richtige Größe hat und seinen Kopf ruhig halten kann.

* Temperatur und Chemikalien: Vermeiden Sie Temperaturen über 50 °C (z. B. Sonne unter der Windschutzscheibe) und Frost über längere Zeit.

Von Kraftstoffen, Ölen und Lösungsmitteln fernhalten.

* Pflege: Handwäsche in lauwarmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel. Bei Raumtemperatur trocknen, nicht auf der Heizung.

* Lagerung und Transport: Kühl, trocken und vor UV-Strahlung geschützt lagern. In einer Schutzhülle transportieren; Helm nicht überladen.

* Lebensdauer: Helmwechsel alle 5–7 Jahre ab Erstgebrauch empfohlen, auch ohne Unfall (oder gemäß Herstellerempfehlung).

* Sichtbarkeit: Reflektoren oder hellere Lackierung für bessere Sichtbarkeit in Betracht ziehen.

* Lärm: Der Helm schirmt Lärm nicht vollständig ab. Verwenden Sie Ohrstöpsel zum Schutz Ihres Gehörs.

* Tote Winkel: Achten Sie auf eingeschränktes Sichtfeld. Überprüfen Sie Ihre toten Winkel.

* Geschwindigkeit und Stabilität: Halten Sie bei hohen Geschwindigkeiten Ihr Visier geschlossen und Ihren Helm fest.

* Einsatz bei Regen/Kälte: Nasse Gurte können stärker rutschen – überprüfen Sie nach dem Start die Festigkeit.

* Mängel/Reklamationen: Bei Rissen, Lockerheit oder mechanischen Defekten die Verwendung einstellen und den Service kontaktieren.

* Anleitung und Etiketten: Lesen Sie die Anleitung. Homologationsetiketten und Seriennummern nicht entfernen – diese werden möglicherweise für Service- oder Sicherheitsrückrufe benötigt.

* Sicherheitskontakt: [Verantwortliche Stelle in der EU / Importeur: Kontaktdaten].

Melden Sie schwerwiegende Vorfälle gemäß den örtlichen Gesetzen.

kod_qr

Bewertungen und Rezensionen Alle Bewertungen ansehen

Zusammenfassung

0

star_border star_border star_border star_border star_border

(0 Bewertungen)

Wählen Sie eine Zeile aus, um Bewertungen zu filtern.

Nur Benutzer, die das Produkt bereits gekauft haben, können Bewertung hinzufügen.

Zur Zeit keine Kundenkommentare.